تجدد ژاپن امروز: ترجمه از ژاپنی

تجدد ژاپن امروز: ترجمه از ژاپنی

اثر ناتسومه سوسه‌کی

ترجمه: سید آیت حسینی

ناشر: نشر پرنده

این کتاب متن سخنرانی ناتسومه سوسه‌کی از بزرگ‌ترین نویسندگان و اندیشمندان ژاپنی است که در سال ۱۹۱۱ دربارۀ پدیدۀ تجدد و نوگرایی ژاپن ایراد شده است. این اثر ما را به کوران دگرگونی‌های سیاسی و اجتماعی اواخر «دوران مِی‌جی» می‌برد و با دغدغه‌ها و نگرانی‌های نویسنده‌ای آشنا می‌سازد که تاریخ ژاپن و اوضاع آن روز جهان را خوب می‌شناخته است.

ناتسومه با بیانی شیرین، با بهره‌گیری از کنایه‌ و استعاره‌ و با شوخ‌طبعی فروتنانه‌ای مفهوم «تجدد» را از دیدگاه خود تعریف می‌کند، سپس با آوردن دلایلی، در مقایسه با فرآیند توسعه در غرب، تجدد ژاپن را شتاب‌زده، تقلیدی و عاریتی ارزیابی می‌کند و درباره‌ی پیامدهای روانی و اجتماعی چنین تجددی هشدار می‌دهد.

با شدت گرفتن فرۀیند تجدد در دوران مِی‌جی که با تقلید از غرب در تمام شئون نیز همراه بود، بسیاری از نویسندگان و متفکران احساس خطر کردند و به نقد این تجدد وارداتی و شتاب‌زده دست زدند که این گونه نقدها در ژاپن با نام «نقد تمدن»  شناخته می‌شوند. سخنرانی حاضر یکی از شاخص‌ترین و ماندگارترین آثار در حوزه‌ی نقد تمدن در ژاپن است.

 

سرشناسه : ن‍ات‍س‍وم‍ه‌، س‍وس‍ک‍ی‌، ۱۸۶۷ – ۱۹۱۶م‌.
Natsume, Soseki
‏عنوان و نام پدیدآور : تجدد ژاپن امروز‏‫ = Gendai nihon-no kaika‬/ ناتسومه سوسه‌کی ؛ مترجم سیدآیت حسینی ؛ [ برای] مرکز مطالعات ژاپن.
‏مشخصات نشر : تهران: انتشارات پرنده‏‫، ۱۳۹۸.‬‬
‏مشخصات ظاهری : ‏‫۱۱۲ص.‬‬ : مصور .‏‫؛ ۵/۱۳ × ۵/۱۷ س‌م.‬‬
فروست : جستارهای ژاپنی‏‫؛ ۵.‬
‏شابک : ریال ‭۹۷۸-۶۰۰-۸۹۵۵-۲۱-۴ :‬ ۱۹۰۰۰۰
‏وضعیت فهرست نویسی : فاپا
‏یادداشت : کتابنامه .
‏موضوع : تجدد — ژاپن
‏موضوع : *Modernity — Japan
‏شناسه افزوده : حسینی، سیدآیت، ‏‫۱۳۶۱ -‏‏‏‏‏، مترجم
‏شناسه افزوده : مرکز مطالعات ژاپن
‏شناسه افزوده : Center for Japan Studies
‏رده بندی کنگره : ‏‫‭CB۳۵۷‭/ن۲ت۳ ۱۳۹۸‬
‏رده بندی دیویی : ‏‫‭۹۰۹/۸۲۰۹۵۲
‏شماره کتابشناسی ملی : ۵۶۱۷۵۲۹‬

اشتراک گذاری پست