-۲۰%

۸۸,۸۰۰ تومان

مشاهده سبد خرید

«آسمان و باد و ستاره و شعر»/ شعر کره

  1. ارسال از روز دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱

 

کتاب دوزبانه کره‌ای ـ فارسی «آسمان و باد و ستاره و شعر» منتشر شد

«آسمان و باد و ستاره و شعر»؛ مجموعه اشعار دو شاعر کره‌ای به صورت دوزبانه کره‌ای ـ فارسی توسط نشر پرنده منتشر شد.

 

به گزارش روابط عمومی نشر پرنده، دفتر اشعار «یون دونگ‌جو» و «لی یوک‌سَا» دو شاعر کره‌ای با ترجمه سعیدرضا اتحادی و خانم هونگ اینجا و ویراستاری ادبی عباس حسین‌نژاد وارد بازار کتاب شد.

بنا بر این گزارش، یون دونگ‌جو به همراه لی یوک‌سَا به عنوان دو شاعر بزرگ مقاومت در اواخر دورۀ استعمار ژاپن شناخته می‌شوند و کتاب حاضر با ارائۀ برگزیدۀ اشعار این دو نفر تلاش می‌کند تا روند رو به رشد تغییرات شعر را در سرزمین کره جنوبی به تصویر بکشد.

این کتاب چهارمین کتاب از جستارهای کره‌ای نشر پرنده است که به صورت دوزبانه با رویکرد آشنایی بیشتر پارسی‌زبانان با ادبیات به‌ویژه شعر کره جنوبی منتشر می‌شود.

دو شعر از این دو شاعر بخوانیم:

از یون دونگ‌جو:

 

فردا، شبی دیگر در پیش است

جوانی‌ام هنوز به پایان نرسیده

خاطره‌ای در یک ستاره

عشقی در یک ستاره

تنهایی‌ای در یک ستاره

حسرتی در یک

ستاره شعری در یک ستاره

مادری در یک ستاره

مادرم

مادر!

 

***

از لی یوک‌سَا:

 

پرده را کنار می‌زنم

و با دلی آرام به استقبال گرگ و میش می‌روم

انسان مثل مرغان دریایی سفید

چقدر دل‌تنگ است

ای لحظۀ گرگ و میش

دست‌ لطیفت را پیش بیاور

و بر لب‌های گرم من بکش

هر آن‌چه بخواهی

و تمام آن‌چه را که در سینه دارم

بر لبان من بیاور!

 

 

کتاب دوزبانه کره‌ای ـ فارسی «آسمان و باد و ستاره و شعر» در ۲۴۸ صفحه منتشر شده است و در کتابفروشی‌های سراسر کشور نیز در دسترس علاقه‌مندان خواهد بود.